When it comes to content translation, Drupal treats each translation as its own piece of content. You can choose to enable multilingual support per content type and you have two uses you can choose from, depending on whether you wish to identify the different languages or create related "versions" for each piece of content.
The Locale module will give you the option to enable multilingual support for your content types. Enabling multilingual support will give you a drop-down select box, shown in Figure 8-7, to choose the language that each post is written in. All this will do is identify the language being used for that content.
When you use the Content translation module, you get an additional option under multilingual support: "Enabled, with translation." Using this setting not only identifies the language for the post as written, but also allows you to associate other nodes as translated versions of the same content. For example, you may want to have an About page on the site that has the same content translated into French and Dutch. With translations enabled, you would create the original About page and then, from that, create a brand-new node each for the French and Dutch versions. Drupal will keep track of these three nodes and know that they are related to each other, each one simply a version of the same page. On each of the pages, a link for each of the other translations will appear at the bottom of the post as indicated in Figure 8-8.
Figure 8-9. Translation download in the Drupal root directory
Was this article helpful?